No exact translation found for تصويت البرلمان

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تصويت البرلمان

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El plan también recibió apoyo político inicialmente, como demostró la votación parlamentaria del 25 de enero, en que los 160 parlamentarios presentes en la sesión votaron a favor del plan.
    وحظيت الخطة أيضا بتأييد سياسي في بدايتها، بدليل تصويت البرلمان في 25 كانون الثاني/يناير، حيث كان تصويت أعضاء البرلمان الـ 160 جميعهم، الذين حضروا جلسة ذلك اليوم، مؤيدا للخطة.
  • El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
    وفي 3 أيلول/سبتمبر طُرح التصويت على التمديد في البرلمان.
  • Sharon explicó que la votación parlamentaria del presupuesto para 2005 estaba prevista para la próxima semana.
    وأوضح السيد شارون أن التصويت في البرلمان على ميزانية عام 2005 كان من المقرر إجراؤه في الأسبوع القادم.
  • Por ejemplo, ¿sería necesaria una votación en el Parlamento? De ser así, el Estado Parte debería indicar si es probable que esto ocurra antes de las elecciones parlamentarias que se celebrarán en 2007.
    وعلى سبيل المثال، هل سيتعين إجراء تصويت في البرلمان؟ وإذا كان الأمر كذلك، فإنه ينبغي على الدولة الطرف أن توضح ما إذا كان من المحتمل أن يتم ذلك قبل الانتخابات البرلمانية المقرّر إجراؤها في عام 2007.
  • En el artículo 77 se establecía que, de aprobarse el Acuerdo, se sometería a votación en el Parlamento una constitución, a fin de que Nueva Caledonia siguiera el curso de acción previsto en el Acuerdo.
    وتنص المادة 77 على أن يتم، بعد الموافقة على الاتفاق، عرض دستور على البرلمان للتصويت عليه يُمكِّن كاليدونيا الجديدة من المضي قدما على أساس الاتفاق.
  • Por consiguiente, al igual que los hombres, las mujeres de Mauricio de 18 años y más tienen derecho a votar y elegir sus representantes en el Parlamento.
    وللنساء في موريشيوس، اللواتي يبلغن 18 عاماً من العمر فما فوق، الحق في التصويت واختيار ممثليهن في البرلمان، شأنهن في ذلك شأن الرجال.
  • Un primer acto importante es que el Consejo de Ministros acaba de promulgar una ley contra la corrupción que debería votarse en el Parlamento antes de que concluya 2006.
    وفي عمل كبير يعد الأول من نوعه، اعتمد مجلس الوزراء قانونا لمكافحة الفساد، وسيجري التصويت عليه من قبل البرلمان قبل نهاية عام 2006.
  • En las elecciones parlamentarias y locales la mujer no está obligada a votar donde voten o donde residan los varones de su familia, pues hombres y mujeres tienen la misma libertad para escoger el lugar de votaciónLa Ley sobre las elecciones parlamentarias estipula que los electores pueden votar en cualquier colegio electoral del país.
    وعند اختيار مكان التصويت أثناء انتخاب البرلمان أو الحكومات المحلية لا تكون المرأة مرتبطة بالأعضاء الذكور في الأسرة أو بمكان إقامتهم، فمن حق كل شخص أن يختار مكان التصويت دون أي تفرقة بين الجنسين.
  • Ley electoral municipal, coordinada el 4 de agosto de 1932, modificada por la Ley del Parlamento flamenco del 10 de febrero de 2006, modificatoria de la Ley electoral municipal, la Ley electoral provincial, la Ley sobre votación automática y la Ley del Parlamento flamenco sobre control de gastos electorales.
    قانون الانتخابات البلدية، المنسق في 4 آب/أغسطس 1932، بصيغته المعدلة بواسطة قانون البرلمان الفلمندي الصادر في 10 شباط/فبراير 2006 المعدل لقانون الانتخابات البلدية وقانون التصويت الآلي وقانون البرلمان الفلمندي بشأن رصد المصروفات الانتخابية.
  • • La Ley 3064/2002 contra trata de seres humanos, que fue aprobado por unanimidad por el Parlamento de Grecia, introduce modificaciones sustanciales y esenciales en el Código Penal y establece penas sumamente severas para los autores de ese delito.
    • القانون 3064/2002 الصادر ضد الاتجار في البشر. وقد حظي بإجماع لدى التصويت عليه في البرلمان اليوناني ويسعى إلى مواصلة التدخلات العملية واللازمة ضمن قانون العقوبات بحيث ينص على أحكام مشدَّدة للغاية بحق الجناة.